Jak používat "mám tě rád" ve větách:

Jsi můj syn a mám tě rád.
Ти си мой син и аз... аз те обичам.
Jsem tvůj bratr a mám tě rád.
Аз съм ти брат и те обичам.
Co takhle: "A.J., omlouvám se a mám tě rád."?
Да ги сведем до: "Ей Джей, прости ми, обичам те."
Mám tě rád a myslím, že nám to bude klapat.
Харесвам те. Знам, че ще се получи нещо.
Johnsone, mám tě rád, ale zmiz.
Джонсън, харесвам те, но майната ти.
Mám tě rád, ale zkazíš každou zábavu.
Много те обичам, но си голям сухар.
Mám tě rád víc než cokoliv jiného na světě.
Обичам те повече от всичко на света.
Mám tě rád víc než toho svého budižkničemu.
Обичам те повече от моя за нищо негоден син.
Mám tě rád, teď řekni: "Dohodnuto."
Харесваш ми. А сега кажи "Разбрахме се".
Mám tě rád, člověče a jsem s tebou ať se stane cokoliv.
Обичам те, човече, каквото и да се случи.
Lily, mám tě rád, ale na tohle jsme moc staří.
Лили, обичам те, но сме твърде големи за това.
Jsi má sestra Kristine a mám tě rád.
Ти си ми сестра, Кристин и аз те обичам.
Protože jsi můj bratr a mám tě rád.
Защото си мой брат и те обичам.
Mám tě rád, ale musím ti říct, že jsi jednoduše kokot.
А ти? Виж, обичам те, но се държиш като тъпанар.
'Mám tě rád, mami' - 'Já tebe taky, broučku'
Обичам те, мамо. - И аз те обичам, буболечко.
Mám tě rád, ale už sem nikdy nejezdi, jasný?
Обичам те, но повече не идвай тук.
Mám tě rád, to rozmazlené malé hovno, kterým jsi.
Харесвам ви, макар че сте разглезен малък негодник.
Mám tě rád, Sethe, vždycky jsem měl.
Обичам те, Сет. Винаги съм те обичал.
Mám tě rád, Suttere, ale důležitější je, že tě mají rádi zákazníci.
Сега, аз те харесвам, Сътър, но, по-важното, са клиентите като теб,.
Koukej, mám tě rád jako bratra, ale nemusíš na mě vytahovat tyhle teplé hrátky, teď v posteli uprostřed noci.
Обичам те като брат, но няма да мога да спя, ако цяла нощ си завираш ледените крака в мен. - Твоя воля.
Jsi jako bolest v krku, ale... mám tě rád.
Ти си като таралеж в гащите ми, но... те харесвам.
Nechápej mě špatně, protože jsi můj bratranec a mám tě rád, ale jsi vůl.
Не ме разбирай погрешно, братовчед си ми и те обичам, но си глупак.
Víš, Ollie, mám tě rád jako bratra, ale jestli nedáš Hayley pokoj, budeme mít problém.
Оли, обичам те като брат, но ако не оставиш Хейли на мира, ще имаме проблем.
Mám tě rád, mám tě rád.
Не. - И аз те обичам.
Mám tě rád a ctím tě, ale to neudělám.
Обичам те и те уважавам, но няма да го изпълня.
Jsi ten nejhezčí chlap a jsi vážně klasa, mám tě rád, tatíku, a jsem rád, že jsi můj tatík, proč mám tři bradavky?
Ти си най-красивият и наистина много добър. Обичам те, татко, и се радвам, че си ми татко. Защо имам 3 зърна?
Mám tě rád jako bratra od doby, co jsme byli dětmi.
Още от малък те обичам като брат.
Mám tě rád takovou, jaká jsi.
Харесвам те точно такава каквато си.
Mám tě rád, kámo, a chci, abys mě měl taky rád.
Харесвам те, брат, и... искам и ти да ме харесваш.
Nechtěl jsem ti ublížit, Romero, mám tě rád.
Не искам да те наранявам, Ромеро. Обичам те, човече.
Mám tě rád, tati, ale tentokrát... je nebezpečné, když ti řeknu pravdu.
Обичам те, татко, но този път е опасно ако ти кажа истината.
Mám tě rád jako syna, Linku.
Знаеш, че те обичам, като син, Линк.
Jsi můj bratr a mám tě rád, ale jsi jako alkoholik nechápající svůj problém.
Ти си ми брат и те обичам, но си като алкохолик, който не приема, че има проблем.
0.57508111000061s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?